2007
Feb
9th
日付が変わってしまって昨日のこと。
きざしカンパニーでは、kizasi blog : Sun×RECRUIT Mash Up Awardに協賛しますにあるように、Mash up Award 2ndにAPIを提供しています。で、その懇親会が銀座で開かれたので行って来ました。
各社面白いデータや機能を公開しているのですが、マッシュアップとかどうとかというのは抜きにして、僕は個人的に以下のものが気になっています。
きざしカンパニーでは、kizasi blog : Sun×RECRUIT Mash Up Awardに協賛しますにあるように、Mash up Award 2ndにAPIを提供しています。で、その懇親会が銀座で開かれたので行って来ました。
各社面白いデータや機能を公開しているのですが、マッシュアップとかどうとかというのは抜きにして、僕は個人的に以下のものが気になっています。
- イースト辞書Webサービス
普段からgoodic ライブラリを使って、英和/和英/国語辞書としてgoo辞書を利用しているのですが、イースト辞書のAPIを使えばHTMLを無理くりパーズしなくても良いんじゃないかと。
あーでも、gooの方だと三省堂の辞書なので46万語が対象で、イースト辞書の方だと英和/和英合わせて16万語かあ...。どれくらいヒットするかしないかによるかな。
- T-SELECT API
折角聞いたのに枚数を忘れてしまったのですが、T-SELECTで持っている大量のTシャツそれぞれについてのデータが得られるようです。
- Skype Public API
Mac でメッセンジャのクライアントソフトとして Adium X を使っているのですが、色んなメッセンジャサービスと乗り入れができて一括管理できて便利なのです。が、 Skype はそこに含まれていないので、なんとか Skype を Adium から触れたらなと思っているのです。でもこれはかなり重いな。
- ネットプリント・サービス連携インターフェイス(2月中旬公開予定)
富士ゼロックスの提供しているネットプリント関連のAPIの模様。うちにはプリンターがないのですが、セブンイレブンで印刷ができるこのサービスを是非使いたいのですが、今は Windows からしか使えないようなのです。なのでなんとか Mac から使えるようにと...。
- ホットペッパー Webサービス
出先でケータイメールで食べ物屋さんを検索できるようなのを作ったら便利かななんて。
普段からgoodic ライブラリを使って、英和/和英/国語辞書としてgoo辞書を利用しているのですが、イースト辞書のAPIを使えばHTMLを無理くりパーズしなくても良いんじゃないかと。
あーでも、gooの方だと三省堂の辞書なので46万語が対象で、イースト辞書の方だと英和/和英合わせて16万語かあ...。どれくらいヒットするかしないかによるかな。
- T-SELECT API
折角聞いたのに枚数を忘れてしまったのですが、T-SELECTで持っている大量のTシャツそれぞれについてのデータが得られるようです。
- Skype Public API
Mac でメッセンジャのクライアントソフトとして Adium X を使っているのですが、色んなメッセンジャサービスと乗り入れができて一括管理できて便利なのです。が、 Skype はそこに含まれていないので、なんとか Skype を Adium から触れたらなと思っているのです。でもこれはかなり重いな。
- ネットプリント・サービス連携インターフェイス(2月中旬公開予定)
富士ゼロックスの提供しているネットプリント関連のAPIの模様。うちにはプリンターがないのですが、セブンイレブンで印刷ができるこのサービスを是非使いたいのですが、今は Windows からしか使えないようなのです。なのでなんとか Mac から使えるようにと...。
- ホットペッパー Webサービス
出先でケータイメールで食べ物屋さんを検索できるようなのを作ったら便利かななんて。
Posted by setomits at 01:37 |
Comments: 0